22.10.2007 | 16:00
Snyrtivörur karla
Var aš koma heim eftir ferš til Svķšžjóšar og Ungverjaland. Viš hjónin dvöldumst nokkra daga ķ Debrecen žar sem elsti sonur okkar stundar lęknanįm. Debrecen er borg sem kemur skemmtilega į óvart. Žaš var nś ekki žaš sem ég ętlaši aš tala um. Ég eins og yfirskriftin segir til um ętla ašeins aš ręša um snyrtivörur karla.
Sś var tķšin aš framleišendur snyrtivara beindu nęr einvöršungu sjónum sķnum aš kvenžjóšinni. Ég komst aš žvķ ķ sumar aš žaš hefur nś aldeilis breyst. Žaš sem meira aš žaš hefur algjörlega fariš framhjį mér og engin haft fyrir žvķ aš segja mér frį žvķ fyrr en ķ sumar sem leiš. Žaš kom upp ķ hugan minn žegar ég var staddur nśna um daginn ķ Frķhöfninni ķ flugstöš Leibba. Fyrr ķ sumar fór fjölskyldan sem telur mig konu mķna foreldra hennar og tvo syni sem eftir eru į heimilinu sį eldir 16 įra og sį yngri 13 įra. Žar sem ég stend fyrir framan hilluna sem geymir rakspķrann kemur sį eldri (mišstrįkurinn) og segir viš mig "hvort ég ętli bara aš kaupa rakspķra." Einhvers annars hugar segi ég "jś kannski raksįpu og Gillette rakblöš og svitalyktareyši. Žar meš var upp tališ hjį mér hvaš snyrtivörur karla įhręrir.
"Komdu" sagši hann. "Sjįšu hérna." Įšur en ég vissi stóš ég įsamt mķnum 16 įra strįk og horfši vęntanlega tómum augum į marga hillumetra af snyrttśpum og flöskum og spurši eins og fįviti - "jį hvaš." "Afhverju fęršu žér ekki svona" sagši strįksi og rétti mér kremtśpu. "Hvaš er žetta." "Žetta er fyrir augun" sagši strįkur. "Į mašur aš setja žetta į augun." "Nei aušvitaš ekki, žś įtt aš setja žetta undir augun." "Til hvers" spurši ég og las į merkimiša tśpunnar. Strįkur var ekki lengi aš svara, "til aš frķska upp į augun og kringum žau." Įšur en ég įttaši mig fullkomlega var ég komin ķ röš fyrir aftan ašra snyrtivörukaupendur (konur og einstaka karl aš glešja sķna heittelskušu) meš fullt fangiš af snyrtivörum fyrir karla. Ég er enn ekki bśin aš įtta mig į nokkrum mįnušum seinna hvaša hlutverki žau gegna. Ég trśi žvķ allveg aš žau hljóta aš gera mig fallegri en ég er. Śtlitiš mį alltaf bęta og žaš vita snyrtivöruframleišendur. Skrķtiš hvaš žeir hafa veriš lengi aš fatta žaš eša er žaš ég sem hef ekki enn fattaš hlutina eins og žeir eru. Žaš er allavega įlit sonar mķns žegar ég borgaši fyrir vörurnar og sagši sem svo aš žetta vęri ekki handa mér. Afgreišslumanninum var slétt sama.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.